No se encontró una traducción exacta para تحدر من

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe تحدر من

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • La section 2 1) de la loi de 1981 autorisait l'acquisition de la nationalité par l'ascendance paternelle ou maternelle dans certaines conditions.
    ونصت المادة 2 (1) من قانون 1981 على الحصول على الجنسية بحكم التحدر من أي من الوالدين في أحوال معينة.
  • Nous sommes fiers que la « responsabilité de protéger » ait des racines canadiennes, que ce principe soit maintenant applicable au monde entier.
    ونحن فخورون بمسؤولية الحماية وتحدّرها من أصل كندي. نحن نفخر لأنها الآن مبدأ للعلم بأسره.
  • L'auteur a adressé une lettre de protestation au Consul et au Ministère de l'intérieur britanniques, faisant observer que si son fils avait demandé la nationalité britannique par la filiation paternelle et non par la filiation maternelle, aucune limite d'âge ne lui aurait été applicable.
    وتقدمت صاحبة البلاغ بطعن خطي إلى القنصلية البريطانية وإلى وزارة الداخلية، مدعية أن ابنها، لو طالب بالحصول على الجنسية البريطانية من خلال تحدّره من أب بريطاني بدلا من تحدّره منها، لما طُبق عليه أي حد عمري.
  • Celui qui peut tuer un original et supprimer une ligne entière de vampires ?
    الكفيل بقتل مصّاص دماء أصلي وتحدّر كامل من مصّاصين الدماء؟
  • Celui qui peut tuer un original et supprimer une ligne entière de vampires ? On ne sait pas.
    ،الكفيل بقتل مصّاص دماء أصلي وتحدّر كامل من مصّاصين الدماء؟
  • Qu'est-ce qui vous fait croire que je suis noble ? Cela saute aux yeux.
    لمَ إيقانكَ أنّي من تحدّرٍ كريم؟ - .لأن هذا جليّ -
  • Pourquoi êtes vous aussi sûre que je suis de sang noble ? Parce que c'est évident.
    لمَ إيقانكَ أنّي من تحدّرٍ كريم؟ - .لأن هذا جليّ -
  • 3.1 L'auteur soutient qu'elle a été victime de discrimination fondée sur le sexe du fait de la loi de 1948 sur la nationalité britannique, en vertu de laquelle il lui a été impossible d'obtenir l'enregistrement de son fils comme ressortissant britannique étant donné que cette loi permettait l'acquisition de la nationalité par filiation paternelle mais non par filiation maternelle.
    3-1 تدّعي صاحبة البلاغ أنها عانت تمييزا على أساس الجنس بسبب قانون الجنسية البريطاني لعام 1948 (”قانون 1948“)، الذي لم تستطع بموجبه أن تسجل ابنها كمواطن بريطاني لأن قانون 1948 يربط منح الجنسية بالتحدّر من أب بريطاني، ولكن ليس بالتحدّر من أم بريطانية.
  • L'histoire nous a également façonnés en tant que peuple unique issu au départ de différentes terres et cultures.
    وصقلنا التاريخ بوصفنا شعبا واحدا كان قد تحدر أصلا من بلاد وثقافات مختلفة.
  • Selon les anthropologues, la tribu constitue une division territoriale de certaines grandes populations reposant sur la parenté ou sur la conscience de descendre d'un même ancêtre : ces groupes de population ont un chef, se donnent un même nom et parlent une même langue.
    وحسبما يذهب إليه علماء أصول الأجناس، فإن القبيلة تمثل قسمة إقليمية لسكان معينين كبيري العدد تقوم على أساس القرابة أو الاعتقاد بالتحدر من سلف واحد: ولهذه الجماعات زعيم، وهي تطلق على نفسها إسما واحدا وتتحدث لغة واحدة.